-
Mes livres du mois de février
Mes désirs futiles, Bernardo Zannoni, traduit de l’italien par Romane Lafore (La Table ronde/Quai Voltaire)
En prenant pour héros des animaux, cet impressionnant premier roman d’un très jeune auteur installe la différence au cœur du même.
Pour lire l’article, cliquez ici.
Vincent Van Gogh, l’éternel sous l’éphémère, Stéphane Lambert (Arléa)
Stéphane Lambert continue de marcher sur les traces des grands peintres. D’une toile de Van Gogh à l’autre, on suit et on partage la quête d’un impossible accord avec le monde.
Pour lire l’article, cliquez ici.
Nein, nein, nein ! Jerry Stahl, traduit de l’anglais par Morgane Saysana (Rivages)
Dans la tradition du gonzo-journalisme, l’auteur américain raconte un voyage organisé dans les camps de la mort. Énorme, mais vertigineux.
Pour lire l’article, cliquez ici.
À prendre ou à laisser, Lionel Shriver, traduit de l’anglais par Catherine Gibert (Belfond)
Sur le mode jubilatoire et provocateur qui la caractérise, Lionel Shriver explore toutes les possibilités en matière de fin de vie. Paradoxalement roboratif.
Pour lire l’article, cliquez ici.
Bambine, Alice Ceresa, traduit de l’italien par Adrien Pasquali et Renato Weber (La Baconnière)
En 1990, l’écrivaine suisse peignait la famille et l’enfance avec un détachement pseudo-scientifique du plus haut comique, qui décrypte mieux qu’un long discours le processus de l’aliénation.
Pour lire l’article, cliquez ici.
Le Numéro un, Mikhaël Chevelev, traduit du russe par Christine Zeytounian-Beloüs (Gallimard)
Le journaliste russe imagine une fiction labyrinthique pour décrire le filet où la société de son pays est prise.
Pour lire l’article, cliquez ici.
… sans oublier…
Les Moments littéraires n°49, consacré aux diaristes libanais
Pourtant n°5, nouvelles et photos sur le thème du mensonge,
voir ici
Tags : Février 2023, Zannoni, Lambert, Stahl, Shriver, Ceresa, Chevelev, Les Moments littéraires, Pourtant
-
Commentaires